Musings on music, old, new, popular and obscure. Post punk, metal, hip-hop, funk, and rock in general. A music fan with a desire to lose boundaries on what should and should not be listened to writes about experience in music from a listener's perspective, hopefully unhindered by prior expectation.
Showing posts with label Bazra. Show all posts
Showing posts with label Bazra. Show all posts

Monday, April 16, 2012

A More Casual Update on the State of Music and Me -- Gotye, Jeff Beck, and Poll Update

 I've written a bit on my feelings regarding immediate impressions of music, but it's not a perfectly strict rule. Now, that isn't to say that all, or even part, of what I wrote before is irrelevant. What I'm going to tell you now is, for one thing, likely not news to many people, or maybe some of it will be. That doesn't matter, as there are bits and pieces, at the least, that will be new to people. And newness isn't the point--were I to begin pursuing "unheard" music for dissemination I'd turn into the reality of John Peel (who I'm beginning to think is the soul I'd most like to aspire to be), rather than the reputation of the man. If you start pouring through comments on his actual show, or look at reviews of the box set of singles that his label, Dandelion Records (named for his hamster--true story), released, you'll find that some people feel there is an "ugly truth," in that for every Pink Floyd, Marc Bolan or David Bowie, there is Bridget St. John or Medicinehead. Some stuff apparently is pretty decent, and a lot is apparently considered forgettable pap.

Now, my own approach to things means I don't particularly care about that, and I'm actually kind of interested in that Dandelion material, mediocre or unimpressive though it might be, because it actually makes Peel even more interesting to me. Honesty and integrity of taste is one of the things I find most completely respectable, and it means that Peel saw something in those artists that no one else does. Not in the sense of a magic guru ahead of his times, but in the sense of a man who had tastes that weren't defined by what was cool, is cool, or would be cool--except to himself. He liked Sheena Easton and had no shame about it, he loved the Fall like there was no tomorrow, despite the rocky reputation their cluttered discography has when some parts are magnified.

So, rather than begin to pour in things you've never heard of and I've never heard of--the desire to hear things first is one I've long, long since abandoned--I want to simply emphasize the things I hear in the natural course of things. It can be random suggestions, names that prick up my ears, names I've read or heard a thousand times, or mistakes made from confusion of names that seem similar in my head. Sometimes covers lead me somewhere with no other clear origin. Sometimes an image comes up that attracts my eye. There's no telling, really.

Sunday, March 11, 2012

[I'm Not Foolish Enough to Post My Amateurish Translations] -- Japanese Bands, Especially That Super Funky One: Bazra

DISCLAIMER: I apologize to anyone who does not have MS Mincho (or equivalent) installed or enabled for display in their browser or operating system. I dislike romanizing without giving the original, so, while I will quickly gravitate toward it, most names will be established in their original language first.

With a taste for music like mine, the title of this post is pretty well guaranteed to reflect one of the handful of Japanese bands I like. Dealing with エレファントカシマシ (The Elephant Kashimashi, sometimes "Elekashi") is still a bit too daunting for where I am, and a bit too important to me to reduce too far. I like other bands with non-English-speaking origins, but plenty are instrumental, and others are languages either Romantic or readily translated into English, even if with sparing accuracy.

Translated Asian languages seem to suffer some of the most problems, for various linguistic reasons that I have only the mildest of familiarity with. Obviously this means I don't share my family's relative necessity for linguistic touches in vocals, though I can appreciate them. But I don't understand the lyrics of 宮本 浩次 (Miyamoto Hiroji) at all. In my college days, I took a fair bit of Japanese, but my lackadaisical approach to all things in structured education hindered my understanding severely, and even translating one song ("Call and Response"¹) was an arduous effort, which involved listening, transcribing and then comparing and refining where the phonemes could not be properly separated into words or tweaked into the right words. Then, beyond that, actual translation was an enormous headache, as my brain cannot decide whether to go with poetic license or extreme faithfulness. The end result looks like someone attempting to write something pretentious, but failing because they are writing in English and it's their third or fourth language and they've yet to master it.

Bazra is no different, in terms of my lyrical understanding. Bazra as a band, however, is very different. It's going to be difficult to impress the divergence from a more "classic" sound like Elekashi, rather than just attempting to establish the sound in the first place. It would be great if I could begin at the point that explains both my awareness of and my affection for Bazra, that being "星の降るような夜に," ("Hoshi No Furu You Na Yoru Ni") an Elekashi song from their 1994 album 東京の空 (Tokyo No Sora, which I can comfortably explain is "The Skies of Tokyo," though still rough as a translation), their 1994 album that marked the end of an era. But we'll talk about that some other time. To give a rough estimate, here is Elekashi in 2008 performing "Hoshi No Furu You Na Yoru Ni":



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...